Tuesday, December 25, 2007

Deterritorialization, Reterritorialization

Territory is a geographic term implying distinct boundaries, and it also suggests an element of control. Deterritorialization was originally brought up in Deleuze and Guattari's "Towards a Minor Literature" as a way to describe how Khafka's works influenced German language as a whole (since he was not part of mainstream, he worked against it) which brings into play the "de".

To be more specific, deterritorialization is the erasing of boundaries that rigidified German language. Minor literature deterritorialized the German language.

"Re" territorialization seems to infer an opposing process that would rigidify an identity. Mainstream German language might "reterritorialize" itself through the censorship of minor literature and emphasis of another avenue of literature that is more mainstream. However, it gets confusing because these two processes go hand in hand. What was once "deterritorializing" leads inevitably to the rigidifying of a new identity. Deterritorialization is followed by re-territorialization, followed by more deterritorialization.

Why is this important?
The point is that there are moments of rigidity, and moments of becoming. Moments of becoming are naturally more exciting, and are what Deleuze and Guattari want to focus on. Delimit thought and such. Does that make sense?

No comments: